basado en
1.El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.
以援助为主导的理想从未实现过。
2.El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上的试验性办法行不通。
3.Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.
应该使用有逻辑的框架方法。
4.Los principales planes de desarrollo se han basado en el informe.
这一报告是重大发展计划的依据。
5.Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.
借助空间系统的灾害管理支助。
6.Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们一个大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
7.Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.
多边合一个基于承认共同责的共同议程。
8.Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代所采取的以权利为基础的方式示赞赏。
9.Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.
根据其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。
10.Se utilizaría además un método iterativo basado en estadísticas para construir el modelo.
模型制将采用一个基于统计的迭代法。
11.También había adoptado un modelo operativo basado en el intercambio y la asociación.
它还采用了基于共享和伙伴关系的经济模式。
12.El ACNUR no publica un informe consolidado basado en los informes anuales sobre protección.
难民专员办事处未根据年度保护报告发综合报告。
13.Se elaboró un cuestionario sobre mediciones de la pobreza basado en las prácticas actuales.
在现行计量做法的基础上编制了贫穷计量问卷。
14.Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.
西亚经社会曾应邀根据一项特定务编写一份报告。
15.En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.
另一与会者联盟和以网络形式开展工谈了看法。
16.El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.
联合王国正在朝着更加注重效果的运方式努力。
17.Está previsto distribuir a la brevedad un proyecto revisado basado en las negociaciones en curso.
基于正在进行的谈判而修改的决议草案不久将会分发给各成员国。
18.Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
19.Al reforzarse esos elementos cruciales, se mejorará el ciclo de planificación basado en los resultados.
通过加强这些关键素,就能够改进基于成果的规划周期。
20.En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.
因此,汇款是基于私人转账的国际社会保护机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false